【20120227在寶更推】

29  
【TWITTER翻譯】
mjjeje:

【原文】무언가를 선택해야할때 웃음이 나기도 눈물이 나기도..한다.
【翻譯】必須要選擇什麼的時候 會微笑也會流淚

-----------------------------------------------

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10  

恩~~
來說一個故事~~
會很長...
有人會耐心看完嗎=口=

一個曾經帶我認識神起的仙后
她是我國小到現在的朋友
她也是男人們出道沒多久就是仙的
所以是很就很久的飯了~~

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【20120218昌珉生日粗卡嘿】

27  

MAX DAY啊今天
25歲生日粗卡黑唷!!!!!!!!
跟鄭隊一樣
不知道該怎麼傳達祝賀的心....
請一切安好~~

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20120216在寶推特更新總匯

26  

翻譯:山米loveissammi+楠楠思密達喲
圖:Gui Gui Kim


吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20120211

【轉】

25  
兩年沒有團體活動了
歌迷們還會等待嗎?
總有人奇怪
我們憑什麼這麼堅信著東方神起:

如果你看到過兩個人的舞台上

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20120210

【轉】

24  
允在_貓貓:
其實在很多人的印象裏
2009紅白是五個人的最後舞臺
但實際上在緊接著紅白之後
還有一個東方神起100101 CDTV Special Live
這才是他們徹底的最後一次同台

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【20120201在中更推】

23  
轉:amouryoonjae

①因為覺得抱歉,所以要仰起頭奮力奔跑
②無數的眼淚(雪水)落下來~嗚嗚
③鵝毛大雪~嗚嗚

【翻譯:刺刺】

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

20120128

22  

【轉】

某仙:
紐約在中給我們簽名時
才剛點菸的他馬上就熄菸簽名
我朋友的手凍得厲害,他就把咖啡遞給我朋友暖手
他從不多說甚麼,卻用行動證明對粉絲的愛

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【20120114在中更推】

21  


【原文】
오늘의 셀카인데..나좀 늙었어..

僕たちはまだ生きてる라고 자신있게말했는데..신중한관리가 필요할듯!

오늘 너무즐거웠어.^^今日最高に楽しかった(^-^)/

【翻譯】

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【20120101在寶推特更新】

20  

【原文】
절대로 쉽게 받을수없었던 소중한 상을 받게됐어요.. 다들너무나 고마워요^^

단하나의 트로피가 저에게 천근만근처럼느껴지는 이유는 뭘까요..감사합니다!

【翻譯】
絕對不容易得到的珍貴的獎得到了..非常地感謝大家^^
這一個獎座對我來說產生了像千斤萬斤般的感覺的理由是甚麼呢..
謝謝大家^^ 

吉兒晶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()